一、會計核算
Accounting calculation
1、 熟練運用SAP、金蝶財務軟件及office辦公軟件。
Proficient in using SAP, Kingdee financial software, and Office software.
2、 按照會計準則對所有會計單據進行準確恰當地分類、審核,編制錄入憑證。
Accurately and appropriately classify and review all accounting documents in accordance with accounting standards, and prepare entry vouchers.
3、 產品成本核算,選擇恰當的成本計算方法和制造費用攤銷方法,準確計算產品成本。
Product cost accounting involves selecting appropriate cost calculation methods and manufacturing expense amortization methods to accurately calculate product costs.
4、 月末結賬后,向總經理報送下列報表:資產負債表、損益表、現金流量表、應收/應付余額表和三項費用明細表。
After the end of month closing, submit the following reports to the general manager: balance sheet, income statement, cash flow statement, accounts receivable/payable balance sheet, and detailed statement of three expenses.
5、 盤點時,提供賬面數據,參與核對查找盤點差異。
During inventory checks, provide accounting data and participate in
checking and finding inventory discrepancies.
6、 整理、打印并保管憑證、賬冊及其他會計資料。
Organize, print, and keep vouchers, account books, and other accounting materials.
7、 需要報送的其他會計信息和統計信息。
Other accounting and statistical information that needs to be submitted.
二、稅務核算與申報,發票和單證管理
Tax accounting and declaration, invoice and document management
1、 按照稅務要求及時進行各項稅務申報以及年度所得稅清繳。
Timely make various tax declarations and annual income tax payments in accordance with tax requirements.
2、 所有發票的領購、開具、保管與核銷,可抵扣發票的認證與保管。
The receipt, issuance, storage, and verification of all invoices, as well as the authentication and storage of deductible invoices.
3、 稅務申報資料的歸檔與保管。
Archiving and storage of tax declaration materials.
4、 報送稅務機關要求的其他信息及各種檢查,解答稅務人員的咨詢。
Submit other information and various inspections required by the tax authorities, and answer inquiries from tax personnel.
崗位要求
Job requirements:
1、 依據會計準則準確記錄各類明細分類賬,內容完整,信息健全,分類恰當,數據正確。
Accurately record various detailed ledgers according to accounting standards, with complete content, appropriate classification, and correct data.
2、 記賬憑證需及時打印、按月裝訂成冊.
Accounting vouchers need to be printed in a timely manner and bound into monthly volumes.
3、 每月的賬務在次月的第5個工作日前結賬,并出具財務報告。
The monthly accounts shall be settled and financial reports shall be issued before the 5th working day of the following month.
4、 每年出具審計報告,5月底前完成企業年檢工作
Produce audit reports annually and complete the annual inspection of the enterprise by the end of May.
5、 確保財務數據與會計信息的安全保密。
Ensure the security and confidentiality of financial data and accounting information.
6. 英文流利者優先。
Fluent English is a big advantage.